Kulunut vuosi muutti monta asiaa minun elämässäni. Kaikilla elämän osa-alueilla (perhe, työ ja harrastukset) tapahtui uusiutumista. Tällä kertaa kävi niin onnellisesti että muutokset ovat olleet enimmäkseen vain plussaa, joten näistä on hyvä ponnistaa uuteen vuoteen.
Vuoden viimeisenä valmistuneena neuleena on Lady Feb, joka lähti joululomalta siskoni mukaan ennenaikaisena syntymäpäivälahjana. Englannin postiin kun ei voi luottaa, joten ei viitsi tuollaista alkaa lähettämään.
Ohje/Pattern: Lady February Sweater by Pamela Wynne
Lanka/Yarn: teetee Kamena, kolminkertaisena (kaksi säiettä itse lupiinilla värjättyjä, yksi Kamenan oma sävy)
Puikot/Needles: 5 mm (vartalo/body), 4,5 mm (hihat/sleeves)
Aloitin tämän neuleen jo elokuussa ja neuloin sitä aina silloin tällöin. Hiha-aukot näyttivät kovin isoilta, joten paita jäi odottamaan sovitusta. Lopulta joululomalla päästiin asiaan ja hihat valmistuivat parissa päivässä. Hihoihin tuli yhdeksän kuviota ja 16 mallikertaa (kuten vartaloon). Vartalon ylimääräiset silmukat (jotka ohjeen mukaan piti luoda) ompelin kainaloon piiloon.
Vuoden aikana tuli neulottua ja tehtyä monen moista. Minä, joka en yleensä kovin isoja töitä neulo, enkä varsinkaan paitoja, neuloin neljä paitaa tämän vuoden aikana. Näistä paras on ehdottomasti Hand-To-Hand paita tyttärelleni.
Näiden lisäksi laskin neuloneeni yhden vauvan takin, viisi huivia, kymmenen paria sukkia, kaksitoista paria lapasia ja kaksikymmentäyksi pipoa. Parhaimmistoa ovat seuraavat
Uusia asioitakin tuli tänä vuonna opittua värttinällä kehräämisen ja langan värjäyksen saralla. Ompelukonekin surisi ja helmipihdit pyöräyttelivät metallilankaa.
Onnellista uutta vuotta 2009!
keskiviikkona, joulukuuta 31, 2008
torstaina, joulukuuta 25, 2008
Joululahjoja - Xmas presents
Viime vuonna annoin joululahjaksi niin monta neulottua lahjaa että tänä vuonna piti vähän rajoittaa. Pehmeitä paketteja syntyi kuitenkin.
Kummitädilleni ja äidilleni:
Molemmat:
Ohje/Pattern: Mitered Mitts from Knitter's Almanac
Lanka/Yarn: Lorna Laces Shepherd Sock
Puikot/Needles: 2,5 mm
Siskolleni ja hänen miehelleen
Ohje/Pattern: vihreä/green: Tretta hat by Grumperina, black: oma/my own (perus 3o 1n)
Lanka/Yarn: vihreä/green: Sandnes Alpakka, black: Inca Tops Alpaca
Puikot/Needles: vihreä/green: 2,5 mm, black: 3 mm
Lisäksi peruslapaset itse värjätystä Lanettista (puikot 2,5 mm).
Mummumme sai lämpimät töppöset viime vuoden malliin (kuva viime vuodelta kun töppösille tuli yhtäkkiä kovin kiire). Tämän vuoden töppöset ovat yksiväriset.
Ohje/Pattern: Kotivinkki JOULU 07, Tekstiiliteollisuus
Lanka/Yarn: Fritidsgarn n. 150 g
Puikot/Needles: 5,5 mm
Myös Perhoset lensivät uuteen kotiin
Itse sain tällaisia ihanuuksia
Mirasol Tupa lankaa (merino/silkki), kynttilä kera enkelinsiipien (by Valona) ja Sami Garamin Kokkaa vartissa -keittokirjan. Tätä jälkimmäistä voin suositella nopeiden ja hyvin ruokien ystäville. Tässä on hyviä ideoita kokkaukseen.
Päätin myös ostaa itselleni oman joululahjan. Sopivat tuotteet löytyivät tänä vuonna Tinttamarellista.
Pari kerää Auracania Rancoa (lime ja punainen), "tupsukoneet" ja pari nepparisysteemiä.
Muutama jouluinen pyyheliina valmistui kotiin juuri jouluksi.
Kummitädilleni ja äidilleni:
Molemmat:
Ohje/Pattern: Mitered Mitts from Knitter's Almanac
Lanka/Yarn: Lorna Laces Shepherd Sock
Puikot/Needles: 2,5 mm
Siskolleni ja hänen miehelleen
Ohje/Pattern: vihreä/green: Tretta hat by Grumperina, black: oma/my own (perus 3o 1n)
Lanka/Yarn: vihreä/green: Sandnes Alpakka, black: Inca Tops Alpaca
Puikot/Needles: vihreä/green: 2,5 mm, black: 3 mm
Lisäksi peruslapaset itse värjätystä Lanettista (puikot 2,5 mm).
Mummumme sai lämpimät töppöset viime vuoden malliin (kuva viime vuodelta kun töppösille tuli yhtäkkiä kovin kiire). Tämän vuoden töppöset ovat yksiväriset.
Ohje/Pattern: Kotivinkki JOULU 07, Tekstiiliteollisuus
Lanka/Yarn: Fritidsgarn n. 150 g
Puikot/Needles: 5,5 mm
Myös Perhoset lensivät uuteen kotiin
Itse sain tällaisia ihanuuksia
Mirasol Tupa lankaa (merino/silkki), kynttilä kera enkelinsiipien (by Valona) ja Sami Garamin Kokkaa vartissa -keittokirjan. Tätä jälkimmäistä voin suositella nopeiden ja hyvin ruokien ystäville. Tässä on hyviä ideoita kokkaukseen.
Päätin myös ostaa itselleni oman joululahjan. Sopivat tuotteet löytyivät tänä vuonna Tinttamarellista.
Pari kerää Auracania Rancoa (lime ja punainen), "tupsukoneet" ja pari nepparisysteemiä.
Muutama jouluinen pyyheliina valmistui kotiin juuri jouluksi.
maanantaina, joulukuuta 22, 2008
Hyvää Joulua!
Joulusiivoukset on enimmäkseen tehty, kuusi on jalassaan odottamassa huomista sisälle pääsyä ja koristelua. Piparit ja pullat on leivottu, jouluruoat on ostettu ja huomenna paistetaan kinkku. Luntakin satoi tänään oikein urakalla, pihaa on aurattu useampi kerta. Pysyisi nyt vaan maassa.
Tämän vuoden joulukorttien idea syntyi Ihana-lehden joulunumerosta, ainekset tuli hankittua, mutta korttien kokoaminen olikin sitten jotenkin pakkopullaa. Onneksi on aina viimetinka, joten valmista tuli.
"Me käymme joulun viettohon taas kuusin, kynttilöin..."
Hyvää ja rauhaisaa joulua! Merry Christmas!
Tämän vuoden joulukorttien idea syntyi Ihana-lehden joulunumerosta, ainekset tuli hankittua, mutta korttien kokoaminen olikin sitten jotenkin pakkopullaa. Onneksi on aina viimetinka, joten valmista tuli.
"Me käymme joulun viettohon taas kuusin, kynttilöin..."
Hyvää ja rauhaisaa joulua! Merry Christmas!
perjantaina, joulukuuta 19, 2008
Lapasia
Parit lapaset ovat tässä viime päivinä valmistuneet. Päättelykeiju ei suvainnut tulla ajoissa paikalle, itse neulominen saatettiin valmiiksi jo jokin aika sitten.
Näistä tuli tosi hauskat vastaväreineen.
Ohje/Pattern: Nro 9 Eeva Haaviston Sata kansanomaista kirjasta
Lanka/Yarn: Novita Wool, se merinovillainen
Puikot/Needles: 3 mm
Pienet sydänlapaset päätyvät lahjaksi.
Ohje/Pattern: oma/own
Lanka/Yarn: Sandnes Smart
Puikot/Needles: 3 mm
Näistä tuli tosi hauskat vastaväreineen.
Ohje/Pattern: Nro 9 Eeva Haaviston Sata kansanomaista kirjasta
Lanka/Yarn: Novita Wool, se merinovillainen
Puikot/Needles: 3 mm
Pienet sydänlapaset päätyvät lahjaksi.
Ohje/Pattern: oma/own
Lanka/Yarn: Sandnes Smart
Puikot/Needles: 3 mm
keskiviikkona, joulukuuta 17, 2008
Jouluvalmisteluita
Tämän vuoden jouluiset kukka-asetelmat ovat edelleen toisintoa menneiltä vuosilta. Mutta minkä sille voi, kun ne on edelleen silmää miellyttävät. Näitä on hauska tehdä, eivät ole kovin aikaavieviäkään.
Viime viikonloppuna paikallisen Taitokorttelin joulutorilta löytyi Tulikiila-takomon upeita töitä. Tätä joulukuusen jalkaa ei vain voinut vastustaa (ja tulihan tässä samalla tuettua kotimaista työtä (kaikenlaisia puolusteluita sitä onkin keksittävä...)). Niin upea! Muutama tuikkukippokin löytyi, ne jatkoivat matkaa muualle.
Jaana ilahdutti minua jouluisella biscornulla (vaihtokauppana ristipistolehdistä).
Kiitos Jaana!
--------------------
Kiitos puukommenteista. Voin kannustaa kokeilemaan tuollaista maalausta. Dataprojektoreita saa helpoiten lainattua työpaikoilta, toki jotkut toimistotarvikeliikkeetkin saattavat lainata. Samaan tulokseen pääsee myös tavallisen piirtoheittimen kanssa, tietenkin kuva on sillon oltava kalvolla.
Viime viikonloppuna paikallisen Taitokorttelin joulutorilta löytyi Tulikiila-takomon upeita töitä. Tätä joulukuusen jalkaa ei vain voinut vastustaa (ja tulihan tässä samalla tuettua kotimaista työtä (kaikenlaisia puolusteluita sitä onkin keksittävä...)). Niin upea! Muutama tuikkukippokin löytyi, ne jatkoivat matkaa muualle.
Jaana ilahdutti minua jouluisella biscornulla (vaihtokauppana ristipistolehdistä).
Kiitos Jaana!
--------------------
Kiitos puukommenteista. Voin kannustaa kokeilemaan tuollaista maalausta. Dataprojektoreita saa helpoiten lainattua työpaikoilta, toki jotkut toimistotarvikeliikkeetkin saattavat lainata. Samaan tulokseen pääsee myös tavallisen piirtoheittimen kanssa, tietenkin kuva on sillon oltava kalvolla.
tiistaina, joulukuuta 16, 2008
Puu
Makuuhuone uusiksi -operaatio saikin vielä uutta pontta pienen hengähdystauon jälkeen. Marie Claire Idees lehdestä (syksy 08) löytynyt upea puu maalattiin seinällemme.
Kuva heijastettiin seinälle dataprojektorilla. Alkuperäisessä kuvassa oli enemmän oksia, mutta niitä oli helppo maalata omanlaisiksi. Itse maalaushommaan ei mennyt kuin noin neljä tuntia. Maaliakin kului varmaan alle desi, koska ohensimme maalia jotta sitä oli helpompi maalata. Maalaamiseen käytettiin ohuen ohuita pehmeitä vesiväripensseleitä. Varteen vähän paksumpia.
Maalina Tikkurilan Symphony, värinä ihana suklaanruskea.
Olen yllättänyt itseni tuijottamasta tätä puuta vähän väliä. Upea siitä tuli, olen tosi tyytyväinen.
I painted this tree to our bedroom wall. Picture is from Marie Claire Idees -magazine (autumn 08). This turned out to be perfect!
Kuva heijastettiin seinälle dataprojektorilla. Alkuperäisessä kuvassa oli enemmän oksia, mutta niitä oli helppo maalata omanlaisiksi. Itse maalaushommaan ei mennyt kuin noin neljä tuntia. Maaliakin kului varmaan alle desi, koska ohensimme maalia jotta sitä oli helpompi maalata. Maalaamiseen käytettiin ohuen ohuita pehmeitä vesiväripensseleitä. Varteen vähän paksumpia.
Maalina Tikkurilan Symphony, värinä ihana suklaanruskea.
Olen yllättänyt itseni tuijottamasta tätä puuta vähän väliä. Upea siitä tuli, olen tosi tyytyväinen.
I painted this tree to our bedroom wall. Picture is from Marie Claire Idees -magazine (autumn 08). This turned out to be perfect!
keskiviikkona, joulukuuta 10, 2008
Ompelua lasten kanssa - Sewing with children
tiistaina, joulukuuta 09, 2008
Haaste
Näin joulun alla tulisi huolehtia myös niistä joilla ei ole yhtä paljon kuin itsellä. Kotimaisten kohteiden lisäksi on lukuisa joukko ulkomaisia mahdollisuuksia.
Itse päätin osallistua ICT-alan yhteiseen haasteeseen jossa kerätään rahaa Angolaan rakennettavaan kouluun.
Lahjoita sinäkin valitsemaasi kohteeseen.
Rauhaisaa joulun odotusta.
Itse päätin osallistua ICT-alan yhteiseen haasteeseen jossa kerätään rahaa Angolaan rakennettavaan kouluun.
Lahjoita sinäkin valitsemaasi kohteeseen.
Rauhaisaa joulun odotusta.
maanantaina, joulukuuta 08, 2008
Tildaa
Makuuhuoneen remontti (eli tapetin irrotus, seinien tasotus ja maalaus) vei puhdin marraskuun lopulla, mutta uuden kuun alkaessa on taas käsityöt löytyneet.
Remontin jälkeen työhuonekin siivottiin ja jälleen ompelukirppu puraisi. Toisena syynä tähän oli kirjastosta kotiutunut kirja Tildan talossa.
Ohjeet: Tildan talossa -kirjasta
Kankaat: varastoista, Joen Langasta ja Finlaysonilta löytyneitä
Enkelinsiipiä oli pakko testata, samoin jojoja ja niillä koristelua. Tuollaiset kangassydämet ovat kaupassa pitkään kiinnostaneet, joten nyt vihdoin sellaisiakin.
Tonttulakki on poikani suunnittelua ja jojojen edessä oleva ruusuke on hänen ompelemansa. Pitäähän nuorella miehellä olla kukka rinnassa hienojen vaatteiden kanssa.
Tyttäreni halusi meikkilaukun (vaikkei ole meikkejä), joten päätin kokeilla miten tuollainen onnistuisi. Aika hyvin onnistui, ehkä mulla jotain ompelukykyäkin alkaa olla.
Ohje: Tildan talossa kirjasta
Kankaat: varastosta, Anttilasta ja Joen Langasta ostettuja
Väliin laitoin kovikekangasta kun ei liimavanua siihen hätään löytynyt. Vähän turhan paksua se ehkä oli ja itseä jäi harmittamaan kun vuori ei pysy kiinni kovikkeessa, mutta neiti itse piti tästä juuri tällaisena. Hello Kitty laitettiin koristeeksi että vähän on hempeämpää. Kankaat ovat tyttären valitsemat.
We have been remodeling our bedroom, but now it it finished and I have time for something else. I have been sewing little things that I found from a book called Tildan talossa. English version of this book is probably Sew Pretty Christmas Homestyle.
Remontin jälkeen työhuonekin siivottiin ja jälleen ompelukirppu puraisi. Toisena syynä tähän oli kirjastosta kotiutunut kirja Tildan talossa.
Ohjeet: Tildan talossa -kirjasta
Kankaat: varastoista, Joen Langasta ja Finlaysonilta löytyneitä
Enkelinsiipiä oli pakko testata, samoin jojoja ja niillä koristelua. Tuollaiset kangassydämet ovat kaupassa pitkään kiinnostaneet, joten nyt vihdoin sellaisiakin.
Tonttulakki on poikani suunnittelua ja jojojen edessä oleva ruusuke on hänen ompelemansa. Pitäähän nuorella miehellä olla kukka rinnassa hienojen vaatteiden kanssa.
Tyttäreni halusi meikkilaukun (vaikkei ole meikkejä), joten päätin kokeilla miten tuollainen onnistuisi. Aika hyvin onnistui, ehkä mulla jotain ompelukykyäkin alkaa olla.
Ohje: Tildan talossa kirjasta
Kankaat: varastosta, Anttilasta ja Joen Langasta ostettuja
Väliin laitoin kovikekangasta kun ei liimavanua siihen hätään löytynyt. Vähän turhan paksua se ehkä oli ja itseä jäi harmittamaan kun vuori ei pysy kiinni kovikkeessa, mutta neiti itse piti tästä juuri tällaisena. Hello Kitty laitettiin koristeeksi että vähän on hempeämpää. Kankaat ovat tyttären valitsemat.
We have been remodeling our bedroom, but now it it finished and I have time for something else. I have been sewing little things that I found from a book called Tildan talossa. English version of this book is probably Sew Pretty Christmas Homestyle.
maanantaina, marraskuuta 24, 2008
keskiviikkona, marraskuuta 19, 2008
Lunta! - Snow!
Vihdoinkin sataa lunta, sitä on nimittäin meidän perheessä odotettu jo pitkään.
Kauniilta näyttää kun ulos katselee, toissapäivänä niin tumma ja pimeä maisema on vaihtanut ulkonäköään kertaheitolla vaikka lunta ei vielä kovin paljoa olekaan.
Minä tosin pääsin lumifiiliksiin jo viikonloppuna käydessäni Rovaniemellä. Pakkanen kuurasi puut upean näköisiksi.
Rovaniemen reissun aikana syntyi uusi myssy jossa on perinteistä mallia ja vähän omaa kehittelyä.
Ohje/Pattern: oma/my own, Ystävyyden myssy - Friendship Cap
Lanka/Yarn: Marks & Kattens Top Wool, n. 100 g
Puikot/Needles: 3,5 mm
Myssy sai nimensä tietenkin partiossa tunnetun Ystävyyden solmun mukaan joka tuossa pipon yhdessä kuviossa on mukana.
Rovaniemen valtuustosalin seinällä oli upeaa taidetta
It is finally snowing! Snow has changed everything, yesterday it was dark and wet but now there is light.
Last weekend I went to Rovaniemi (there were snow already) and I made this hat during that trip. For scouts this one knot in this cap is a Friendship knot, so the name of this cap came from that.
Those wonderful little coats can be found at Rovaniemi cityhall.
Kauniilta näyttää kun ulos katselee, toissapäivänä niin tumma ja pimeä maisema on vaihtanut ulkonäköään kertaheitolla vaikka lunta ei vielä kovin paljoa olekaan.
Minä tosin pääsin lumifiiliksiin jo viikonloppuna käydessäni Rovaniemellä. Pakkanen kuurasi puut upean näköisiksi.
Rovaniemen reissun aikana syntyi uusi myssy jossa on perinteistä mallia ja vähän omaa kehittelyä.
Ohje/Pattern: oma/my own, Ystävyyden myssy - Friendship Cap
Lanka/Yarn: Marks & Kattens Top Wool, n. 100 g
Puikot/Needles: 3,5 mm
Myssy sai nimensä tietenkin partiossa tunnetun Ystävyyden solmun mukaan joka tuossa pipon yhdessä kuviossa on mukana.
Rovaniemen valtuustosalin seinällä oli upeaa taidetta
It is finally snowing! Snow has changed everything, yesterday it was dark and wet but now there is light.
Last weekend I went to Rovaniemi (there were snow already) and I made this hat during that trip. For scouts this one knot in this cap is a Friendship knot, so the name of this cap came from that.
Those wonderful little coats can be found at Rovaniemi cityhall.
perjantaina, marraskuuta 07, 2008
Vauvoille
Syksyn seitsemäs vauvanodotus uutinen sai minuun vauhtia.
Ohje/Pattern: Norwegian Baby Cap + Mittens
Lanka/Yarn: Koigu KPPPM
Puikot/Needles: 3 mm
Ohje/Pattern: traditional, with 55 sts
Lanka/Yarn: Gjestal Baby Ull
Puikot/Needles: 3 mm
Lähdenpä tästä etsimään lisää vauvaneuleita...
Our friends are expecting. When I heard about baby no 7, I had to start knitting. These are the first ones. Off to find more nice pattens...
Ohje/Pattern: Norwegian Baby Cap + Mittens
Lanka/Yarn: Koigu KPPPM
Puikot/Needles: 3 mm
Ohje/Pattern: traditional, with 55 sts
Lanka/Yarn: Gjestal Baby Ull
Puikot/Needles: 3 mm
Lähdenpä tästä etsimään lisää vauvaneuleita...
Our friends are expecting. When I heard about baby no 7, I had to start knitting. These are the first ones. Off to find more nice pattens...
sunnuntai, lokakuuta 19, 2008
Sur-sur, sanoi kone
Se taitaa olla niin että siivous saa ompeluinspiraation kukkimaan. Siivosin nimittäin työhuoneeni ja heti kun olin raivannut pöydät ja imuroinut lattialta ne miljoonat pölykoirat (jotka jo melkein varpaita purivat), alkoi kankaiden levittely ja leikkaus.
Siivotessa nimittäin tekee myös löytöjä. Tämä inspiraatio lähti pienen pussukan mustista satiininauhoista. En ole tuollaista tuplanauhallista pussukkaa koskaan tehnyt joten piti hetki hahmottaa miten tuollainen pitäisi tehdä. Hyvin onnistui.
Samalla kertaa sitten yksi isompi pussukka vähän samalla tyylillä (ilman vuorta) ja pyyhkeelle kiinnityssysteemi.
When cleaning my sewingroom I found some satinthread. That needed a pouch straightaway, so I had to start sewing. Never done like that before so I was pleased of the outcome since it is based on my own thinking.
Siivotessa nimittäin tekee myös löytöjä. Tämä inspiraatio lähti pienen pussukan mustista satiininauhoista. En ole tuollaista tuplanauhallista pussukkaa koskaan tehnyt joten piti hetki hahmottaa miten tuollainen pitäisi tehdä. Hyvin onnistui.
Samalla kertaa sitten yksi isompi pussukka vähän samalla tyylillä (ilman vuorta) ja pyyhkeelle kiinnityssysteemi.
When cleaning my sewingroom I found some satinthread. That needed a pouch straightaway, so I had to start sewing. Never done like that before so I was pleased of the outcome since it is based on my own thinking.
perjantaina, lokakuuta 17, 2008
Etana lapaset - Snail mittens
Etana-pipan ylijäämälangasta syntyi lapaset.
Ohje/Pattern: perinteinen (60 s)
Lanka/Yarn: Freedom Spirit, Twilleys of Stamford
Puikot/Needles: 4 mm
Koristeluun huopaa
Koska kyse oli jämälangasta, se tietenkin loppui kesken kun vain yksi peukalo oli neulomatta. Varastoistani löytyvät korvaavat langat eivät olleet kelvollisia, mutta sitten muistin Tiinan sanoneen että hänelläkin on tätä lankaa. Sattui olemaan vielä samaa väriä. Kiitos!
Ennen huovutusta ne mahtuivat minun käteeni hyvin, mutta sitten tuikkasin ne pesukoneeseen ja ulos tuli aikamoiset käppyrät.
Lanka on kovin huopuvaista, jouduin repimään lapasen puolet toisistaan irti ja peukalokin oli huovuttunut umpeen. Lähti kuitenkin. Venytys onneksi tepsi ja lapasista tuli hyvän kokoiset pojalleni jolle ne oli tarkoitettukin.
Talveen on varauduttu myös penkomalla vanhoja lapasvarastoja. Pestävää on löytynyt (ei näköjään ole keväällä moinen kiinnostanut). Eräänä päivänä pesukoneesta löytyi tällainen lapanen (tietenkin ilman puikkoa)
Mielenkiintoisesti on päässyt purkautumaan. Pitää tähän kehitellä joku parsintakeino.
Snail-mittens to go with Snail-hat. Yarn felts really well.
Ohje/Pattern: perinteinen (60 s)
Lanka/Yarn: Freedom Spirit, Twilleys of Stamford
Puikot/Needles: 4 mm
Koristeluun huopaa
Koska kyse oli jämälangasta, se tietenkin loppui kesken kun vain yksi peukalo oli neulomatta. Varastoistani löytyvät korvaavat langat eivät olleet kelvollisia, mutta sitten muistin Tiinan sanoneen että hänelläkin on tätä lankaa. Sattui olemaan vielä samaa väriä. Kiitos!
Ennen huovutusta ne mahtuivat minun käteeni hyvin, mutta sitten tuikkasin ne pesukoneeseen ja ulos tuli aikamoiset käppyrät.
Lanka on kovin huopuvaista, jouduin repimään lapasen puolet toisistaan irti ja peukalokin oli huovuttunut umpeen. Lähti kuitenkin. Venytys onneksi tepsi ja lapasista tuli hyvän kokoiset pojalleni jolle ne oli tarkoitettukin.
Talveen on varauduttu myös penkomalla vanhoja lapasvarastoja. Pestävää on löytynyt (ei näköjään ole keväällä moinen kiinnostanut). Eräänä päivänä pesukoneesta löytyi tällainen lapanen (tietenkin ilman puikkoa)
Mielenkiintoisesti on päässyt purkautumaan. Pitää tähän kehitellä joku parsintakeino.
Snail-mittens to go with Snail-hat. Yarn felts really well.
keskiviikkona, lokakuuta 08, 2008
Hirsiä - Logs
Alkusyksyn vanhempainiltoihin piti joku helppo neule ottaa mukaan. Tämä hirsimökki oli hyvä siihen tarkoitukseen.
Ohje/Pattern: Log cabin socks
Lanka/Yarn: Fyberspates Blue Faced Leicester
Puikot/Needles: 3,25 mm
Tein pienimmällä koolla, tuli todellakin pienet, noin nelivuotiaalle.
Tää lanka on kyllä ihan kirottua mun käsissäni, se ei vaan solju ei sitten mitenkään ja aina sen kanssa on ongelmia. Ekaksi tää lanka oli muotoutumassa Monkey-sukiksi, mutta niistä tuli ihan törkeät. Nytkin lankaa vielä jäi ainakin samanverran jäljelle, joten jospa vaikka pipo näiden sukkien kaveriksi? Sama mallihan on viime kevään suosikissani Utopia-pipossa.
Small socks, fits for about four year old. This yarn is cursed, it doesn't come out nicely in my hands. But since I have some left, still, meaby I could knit Utopia out of it.
Ohje/Pattern: Log cabin socks
Lanka/Yarn: Fyberspates Blue Faced Leicester
Puikot/Needles: 3,25 mm
Tein pienimmällä koolla, tuli todellakin pienet, noin nelivuotiaalle.
Tää lanka on kyllä ihan kirottua mun käsissäni, se ei vaan solju ei sitten mitenkään ja aina sen kanssa on ongelmia. Ekaksi tää lanka oli muotoutumassa Monkey-sukiksi, mutta niistä tuli ihan törkeät. Nytkin lankaa vielä jäi ainakin samanverran jäljelle, joten jospa vaikka pipo näiden sukkien kaveriksi? Sama mallihan on viime kevään suosikissani Utopia-pipossa.
Small socks, fits for about four year old. This yarn is cursed, it doesn't come out nicely in my hands. But since I have some left, still, meaby I could knit Utopia out of it.
tiistaina, syyskuuta 30, 2008
Birthday
Taas sitä ollaan vuoden verran vanhempia, virallinen päivä hurahti ohi muutama päivä sitten. Vaikkei mitään pyöreitä tullut täytettyä, niin silti jotain kriisiä meinaa pukata, mutta ehkä siinä on samassa kaikki muukin elämän pohtiminen.
Tässä iässä alkaa synttärilahjat olla vähissä, joten kun huolehtii niistä itse, saa sitä mitä haluaa.
Silkkivillasta löytyi alesta alpakkalankaa ja KnitPicksin puikkopaketti (joka ei kuvaan osunut) päätyi meille jo alkukesällä. Puikot yrittivät kiltisti odottaa syntymäpäiviin asti, mutta ei se ihan sitten onnistunut kun tuli yllättävä tarve puikoille. Joku kun on sijoittanut kaikki puikot keskeneräisiin töihin... Pitäisiköhän niitä joskus saada valmiiksikin?
Näistä tulee ehkä jotain puseroa tai sitten tosi paljon pipoja.
Tällaisia värejä on puikoilla pyörinyt viime aikoina.
Sileää, ihan perusjuttua, nyt ei oo ajatuksia muuhun riittänyt. Tai no suunnittelin mä yhden pipon, en vaan oo vielä päässyt sen kanssa eteenpäin.
Tässä iässä alkaa synttärilahjat olla vähissä, joten kun huolehtii niistä itse, saa sitä mitä haluaa.
Silkkivillasta löytyi alesta alpakkalankaa ja KnitPicksin puikkopaketti (joka ei kuvaan osunut) päätyi meille jo alkukesällä. Puikot yrittivät kiltisti odottaa syntymäpäiviin asti, mutta ei se ihan sitten onnistunut kun tuli yllättävä tarve puikoille. Joku kun on sijoittanut kaikki puikot keskeneräisiin töihin... Pitäisiköhän niitä joskus saada valmiiksikin?
Näistä tulee ehkä jotain puseroa tai sitten tosi paljon pipoja.
Tällaisia värejä on puikoilla pyörinyt viime aikoina.
Sileää, ihan perusjuttua, nyt ei oo ajatuksia muuhun riittänyt. Tai no suunnittelin mä yhden pipon, en vaan oo vielä päässyt sen kanssa eteenpäin.
tiistaina, syyskuuta 23, 2008
Liivi - Vest
Prisman kuvastossa silmiin osui paksua lankaa. Koska nopealle neuleelle oli tarvetta, päätin tuota lankaa hankkia vaikkakin langasta suurin osa on akryylia. Muutama kerä muutti meille ja niistä osa muuttui liiviksi.
Ohje/Pattern: Cloud bolero pidennettynä
Lanka/Yarn: Novita Polaris, noin 2 kerää
Puikot/Needles: 7 mm
Tänä syksynä ovat kivat vaatteet olleet vaikeita löytää, siksipä tämä täydentää hyvin vaatevarastoa. Nopeakin se oli, yksi viikonloppu ja yksi pianotunti.
Cloud was a fast knit. Yarn is not so great but it was cheap.
Ohje/Pattern: Cloud bolero pidennettynä
Lanka/Yarn: Novita Polaris, noin 2 kerää
Puikot/Needles: 7 mm
Tänä syksynä ovat kivat vaatteet olleet vaikeita löytää, siksipä tämä täydentää hyvin vaatevarastoa. Nopeakin se oli, yksi viikonloppu ja yksi pianotunti.
Cloud was a fast knit. Yarn is not so great but it was cheap.
sunnuntai, syyskuuta 21, 2008
So sweet and sad
Huoh. Kyllä sitä välillä koetellaan ihmistä kaikenlaisilla uutisilla. Kuolemaa ja sairaalaa on ollut uutisissa viime aikoina ihan liikaa. Tosin elämä tuntuu jatkuvan näistä uutisista huolimatta, kuusi ystävääni odottaa vauvaa talven ja kevään aikana maailmaan saapuvaksi. Taidatte tulla näkemään muutamia vauvanpukineita täällä jatkossa.
Ikävät uutiset helpottuvat nekin neuleiden avulla, joten valmista on tullut.
Tyttärelle Hello Kitty -pipo kirjan ideoiden pohjalta. Koristelu on huopaa.
Ohje/Pattern: my own /traditional
Lanka/Yarn: Drops Alpaca, ~40 g
Puikot/Needles: 3 mm
Ompeluhommiin päädyin kun pojan vanhempainillassa opettaja pyysi tuomaan oppilaille tyynyn satutuokioita varten. Eihän tietenkään mikään entinen kelvannut.
Poika itse kirjaili kirjaimen, minä hoitelin loput. Ristipisto-lohikäärme on vanhaa tuotantoa.
Samaan kuvaan pääsi myös viimeinen värjäykseni. Nallea kävyillä värjättynä. Hyvin samanlainen väri kuin krapista. Pyörylät ovat kahvipannunalusia töihin. Pääsipä sekin ikivanha lankanöttönen käyttöön.
Life has been hard lately since there has been too many news about death and hospital-visits. But life seems to go on, because six friends of mine are having babies during winter and spring. Baby clothes, here I come...
Knitting helps the sorrow, so I finished this Hello Kitty hat.
Pillow to my son. He took this to school. Yarn is dyed with cones.
Ikävät uutiset helpottuvat nekin neuleiden avulla, joten valmista on tullut.
Tyttärelle Hello Kitty -pipo kirjan ideoiden pohjalta. Koristelu on huopaa.
Ohje/Pattern: my own /traditional
Lanka/Yarn: Drops Alpaca, ~40 g
Puikot/Needles: 3 mm
Ompeluhommiin päädyin kun pojan vanhempainillassa opettaja pyysi tuomaan oppilaille tyynyn satutuokioita varten. Eihän tietenkään mikään entinen kelvannut.
Poika itse kirjaili kirjaimen, minä hoitelin loput. Ristipisto-lohikäärme on vanhaa tuotantoa.
Samaan kuvaan pääsi myös viimeinen värjäykseni. Nallea kävyillä värjättynä. Hyvin samanlainen väri kuin krapista. Pyörylät ovat kahvipannunalusia töihin. Pääsipä sekin ikivanha lankanöttönen käyttöön.
Life has been hard lately since there has been too many news about death and hospital-visits. But life seems to go on, because six friends of mine are having babies during winter and spring. Baby clothes, here I come...
Knitting helps the sorrow, so I finished this Hello Kitty hat.
Pillow to my son. He took this to school. Yarn is dyed with cones.
maanantaina, syyskuuta 15, 2008
Tulee ja menee... ei sitten ei
Pari viime viikkoa on vaan hujahtanut ohi kun töitä on riittänyt ja hartiat on olleet vähän normaalia kipeämmät. On siis tullut lepäiltyä enemmän kuin neulottua. Ja valmista nyt ei tietenkään mistään tule kun ei voi keskittyä vaan yhteen juttuun.
Postipoika on kuljettanut pakettia sinne ja tänne viime aikoina.
Siskolleni lähti huivi jossa olevan kimallelangan hän antoi minulle vuosia sitten. Lanka varustettiin viestillä: Neulo siitä mulle jotain. Ihan mitä keksit.
Keksiminen kesti, mutta sitten yhdellä Ravelry-kierroksella eteen osui tämä huivi.
Ohje/Pattern: Drop Stitch Scarf
Lanka/Yarn: Novita Nalle ja Jaeger Odessa, 90g
Puikot/Needles: 5 mm
Vihdoinkin löytyi sopiva kohde tuolle karmean väriselle Nallelle. Tuo väri ja läikikkyys ei mitenkään sovi sellaisenaan mun silmilleni, joten tässä sen värin sai hyvin häivytettyä. Oikein kiva huivi ja nopea neuloa.
Ongelmana tässä on vaan se että paketti ei ole päätynyt vastaanottajalleen vieläkään vaikka postituksesta on kohta kolme viikkoa. Höh :-(
Meillepäin tuli vuorostaan postia ulkomailta. Luulin amerikoista ostaneeni, mutta enpä sitten näköjään kuitenkaan
Eihän tätä voinut jättää Saucylouisen kauppaan...
Kukaan ei varmaan arvaa mistä meillä kovin tykätään... Neulomiset ja virkkaukset tuli jo aloitettua pienen neidin toimesta, tosin samalla tarmolla ne myös lopetettiin aika äkkiä. Katsotaan milloin tuota ehtisi (lue: viitsisi) itse aloittaa.
Postipoika on kuljettanut pakettia sinne ja tänne viime aikoina.
Siskolleni lähti huivi jossa olevan kimallelangan hän antoi minulle vuosia sitten. Lanka varustettiin viestillä: Neulo siitä mulle jotain. Ihan mitä keksit.
Keksiminen kesti, mutta sitten yhdellä Ravelry-kierroksella eteen osui tämä huivi.
Ohje/Pattern: Drop Stitch Scarf
Lanka/Yarn: Novita Nalle ja Jaeger Odessa, 90g
Puikot/Needles: 5 mm
Vihdoinkin löytyi sopiva kohde tuolle karmean väriselle Nallelle. Tuo väri ja läikikkyys ei mitenkään sovi sellaisenaan mun silmilleni, joten tässä sen värin sai hyvin häivytettyä. Oikein kiva huivi ja nopea neuloa.
Ongelmana tässä on vaan se että paketti ei ole päätynyt vastaanottajalleen vieläkään vaikka postituksesta on kohta kolme viikkoa. Höh :-(
Meillepäin tuli vuorostaan postia ulkomailta. Luulin amerikoista ostaneeni, mutta enpä sitten näköjään kuitenkaan
Eihän tätä voinut jättää Saucylouisen kauppaan...
Kukaan ei varmaan arvaa mistä meillä kovin tykätään... Neulomiset ja virkkaukset tuli jo aloitettua pienen neidin toimesta, tosin samalla tarmolla ne myös lopetettiin aika äkkiä. Katsotaan milloin tuota ehtisi (lue: viitsisi) itse aloittaa.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)