sunnuntai, joulukuuta 25, 2011

Lahjat jotka annoin - Presents I gave

Oleilua, hyvää seuraa, hyvää ruokaa ja kiirettä ei ole = Joulu.

Joululahjoiksi lähti näistä käsistä mm. seuraavat:

Kassi siskolleni, tällä ohjeella. Suurensin kassia hieman, lisäsin kolme tuumaa leveyteen ja laitoin väliin paksun kovikehuovan että laukku pysyy kuosissaan. Koristeeksi tuli pieni lintunen. Kankaat on Eurokankaasta tai netistä tilattuja.
Kummitytölleni tein tilkkutyynyn. Ohjetta kirjaimen kiinnitykseen katselin täältä.
Toiselle kummitytölleni tein boleron Novitan mohair-langasta. Ohje löytyi Tiinan avustuksella Novita kevät 2010 numerosta. Oikein näppärä ohje, neulottiin hihasta hihaan.
Viime vuotinen omppusuojus on kuulema ollut hyvä, joten tein pari uudenlaista. Näistä tulee mieleen Pikku Kakkosen Käytöskukkasten paperiset suursyömärit...
Pöllö-pipon neuloin pari vuotta sitten lahjaksi, mutta se päätyi vahingossa koneeseen ja huovuttui pienen pieneksi. Tällä kertaa sitten tein pipon Lanettista että voi pestäkin.

Lisäksi lahjoiksi lähti muutama muukin jo aiemmin esitelty juttu, mm. nämä:

Lahjat jotka sain - Presents I got

Tänä vuonna jätin perinteiset itse-itselle hankitut joululahjat hankkimatta, mutta muutkin onnistuivat minua ilahduttamaan lahjoillaan.
 Japanilaisia kankaita ja villoja
Marimekon tilkkulakanat ja Aarikan upeita kynttilänjalkoja.

This year I got some japanese fabrics and wool and Marimekko quiltsheets. Lucky me!

perjantaina, joulukuuta 23, 2011

Iloista joulua! - Merry xmas!

Nyt se odotettu juhla on täällä taas!

Iloista joulua kaikille blogini lukijoille! Merry xmas to all my blog-readers!

lauantaina, joulukuuta 17, 2011

Tunnelmaa

Ompeluhuoneessakin tunnelma on tärkeä, yritän pitää pöytiä siistinä, mutta eihän se kovin hyvin onnistu. Projekteja kun on kesken niin kovin paljon...

Kesällä Tampereella osuimme Villa Harmonie -kauppaan ja sieltähän ei ilman ostoksia voinut lähteä. Työhuoneeseen oli saatava muutama rulla pitsejä varten ja tietysti kangasta. Aina kun tämän kaapin avaa, niin tunnelma ja kesämuistot on taattu.

Pienet palat kankaita raaskin sentään leikata pieneksi leivinliinaksi.
Päätin että olen jo ollut tarpeeksi hyvä äiti ja tyttäreni koulussa monta vuotta sitten kirjoma pieni leivinliina voi jo saada seuraajan. Hieman kauniimpaa kangasta kuin vohvelikangas :-) Tosin eihän tuota aiempaa liinaakaan toki pois voi heittää.
Tässä on tulossa kesäkurpitsasämpylöitä. Nam!

keskiviikkona, joulukuuta 14, 2011

Syksyn neuleita - Autumn knits

Juhannuksen aikoihin päätin vihdoin ryhtyä käyttämään KnitPicksin Alpaca Cloud lankaa jonka siskoni avustuksella tilasin vuosia sitten. Upeaa lankaa olen vaan ihastellut ja marinoinut laatikossa kun ei sopivaa ohjetta ole löytynyt.

Arabella on ihana pitsineule (muistuttaa kyllä hyvin paljon toista suosimaani pitsi-huivia, nimittäin Diamond Fantasy Shawl:ia, jota olen neulonut jo neljä(!)) ja tämä lanka sopi tähän oikein hyvin.

Neuloin Alpaca Cloudin kaksinkertaisena kun en halunnut ihan ohuen ohutta pitsihuivia jolle minulla ei pahemmin olisi käyttöä. Reunaan tuli teeteen Alpakka-lankaa kun neuloin yhden kuviokerran liikaa ja lanka loppui kesken.

Pingottamisessa käytin Prismasta löytämiäni alumiinipuikkoja. Helpotti kummasti pingottamista. Pingotin huivin yläreunan Färsaarten huivien tyyliin.
Yhdet huovutetut lapaset sain valmiiksi, ne odottivat koristelua todella pitkään. Näistä tuli mielestäni oikein kivat ja jouluun erittäin sopivat, nyt vaan pakkasia, kiitos. Oranssit lapaset on KoolAideilla värjättyä Lanettia, ihan peruslapaset.


Arabella-shawl, made from wonderful KnitPicks Alpaca Cloud that I have marinated in my closet for years. Pattern is little bit alike Diamond Fantasy Shawl. I've also made some mittens, red ones are felted.

maanantaina, joulukuuta 12, 2011

Tilkkukello - Quilt clock

Tänä vuonna olen viettänyt erinäisiä iltoja ompelukoneen ääressä. Välillä jopa niin paljon että ajantaju on ihan kadonnut. Piti siis saada työhuoneeseen kello. Koska ompelujutut ovat nyt pääosassa tätä huonetta, päätin että kellokin on sitten ompelemalla tehty.

Näinpä sitten pysytään ajassa työhuoneessakin. En laittanut kelloon tuntien paikkoja koska riittää että tietää noin suunnilleen paljonko kello on.

Jos haluat tehdä itse oman tilkkukellon, tässä ohje näin lyhyenä versiona:

1. Ompele tilkkuja yhteen niin että tulee noin 10,5 tuuman / 27 cm neliö.
2. Väliin tukevaa huopaa tai kovikekangasta hieman isompana. Itse laitoin kovikehuopaa kaksinkertaisena.
3. Taustakangas vielä vähän koviketta isompana.
4. Sitten vaan tikataan halutulla tyylillä.
5. Leikataan neliö haluttuun muotoon, minulla noin 9,5 tuuman / 24 cm:n halkaisijaltaan oleva ympyrä.
6. Reunoiksi leikataan vinokaitaletta (lev. 4 cm) halutusta kankaasta (pyöreään kelloon kaitale on leikattava vinoon, neliön muotoisessa voi leikata suoraankin).
7. Kaitale ommellaan 1/4 tuuman / 6 mm saumavaralla kellon etupuolelle, taitetaan taakse ja ommellaan käsin kiinni.
8. Sitten mittaillaan keskikohta ja leikataan reikä kellokoneiston kiinnitystä varten. Reijän tulee olla niin suuri että etupuolelta kiinnitettävä osa mahtuu reijästä läpi. Kiinnitä osat ja aseta viisarit paikalleen, testaa patterin kanssa että viisarit liikkuu. Laita kello seinälle ja aikaansa.

Toisaallakin on tehty kelloja, pitsisiä sellaisia.

This year I have spent many evenings with my sewing machine. Sometimes I have totally lost track of time, so I decided that I needed a clock to my sewingroom. Because this has lately really been a sewingroom, I had to make the clock out of fabric.


Now I know the time!


If you want to make your on quiltclock, here is a short pattern to do it:
1. Make a quilt top that is a square measuring 10,5 inches.
2. Take one or two pieces of a very thick (paperlike, but thicker) fusible fleece that are a little larger than you quilt top.
3. Background fabric is needed as well, little bit bigger than fleece.
4. Stitch it like the way you want, I stippled mine.
5. Cut it to the size you want, I made a round shape, about 9,5 inches wide.
6. Cut bias binding and attach it to the clocks front with 1/4 inch seam. Then hand sew it to the back.
7. Measure so you can find the center and make a hole to your clock machine.
8. Attach machine, test it and put it to the wall. Your done!

sunnuntai, joulukuuta 04, 2011

Tilkkupeitto

Vihdoin se on valmis! Ensimmäinen iso tilkkutäkkini! Olisi vaan pitänyt tehdä nopeammin, niin upea ja lämmin tästä tuli :-)
Amazonin syövereistä tilasin tilkkukirjan Patchwork Comforters, Throws and Quilts. Ihania ohjeita useampi, mutta tietysti piti taas soveltaa ja muokkasin Color Splash -peiton ohjeen sopimaan Modan Layer Cake tilkkupaloista tehtäväksi. Tämä tapahtui joskus alkuvuodesta. Sain palat ommeltua ja kiinnitettyä kehyspalat. Sitten iski työkiireet ja pelko ettei tikkaus onnistu, joten päällinen makasi monta kuukautta odottamassa aikaansa.
Vihdoin sitten päätin että kyllä isompikin tilkkutyö onnistuu kun pienempikin ja sain vihdoin tehtyä tilkkuburgerin ja tikkaukset.

Tässä kankaana Modan Tweet tweet. Taustana Suzanne Ultman, Appleville, Apple Cottages in Bright ja Modan Wee Woodland by Keiki. Tweet kankaat tilattu aikoinaan Fabric.com:ista, Apple Cottages tuli Hawthorne Threads -kaupasta ja Wee Woodland Eurokankaan palalaarista. Välissä puuvillavanu, kallista, mutta ah niin ihanaa ommella. Ei liu'u eikä liiku
28:sta 10 x 10 tuuman kangaspalasta syntyi 8 kpl 18 x 18 tuuman tilkkua. Osa layer caken mukana tulleista kankaista oli jo käytetty joten viimeinen pala syntyi pilkullisista kankaista. Täkin reunan pituus on 158 cm.
Reunuksen takapuolen sauman ompelin käsin yhden viikonlopun aikana.

Ihana se on ja se on minun! Minun! :-)

I finally finished my first large quilt. One side measures 62 inches. This is made out of Moda's Tweet tweet Layer Cake. I used 28 fabric pieces to eight 18 inch squares. In the back there are Suzanne Ultman, Appleville, Apple Cottages in Bright and Moda's Wee Woodland by Keiki.

Model for this block is from Color Splash -quilt that is in Patchwork Comforters, Throws and Quilts -book. Cotton batting in between.

It is so wonderful and it is mine! All mine! :-)