Osa1 - Part one
Lapasshow on tältä erää saatu päätökseen näiden vihreiden lapasten osalta. Ne oikean kokoiset lapaset tyttärelle tulivat joulun pyhien aikana valmiiksi.
Ohje/Pattern: oma, perinteinen - own, traditional
Lanka/Yarn: Gjestal Maija
Puikot/Needles: 2,5 mm
Myös se liian iso lapanen sai parin
Ohje/Pattern: oma, perinteinen - own, traditional
Lanka/Yarn: Gjestal Maija
Puikot/Needles: 2,5 mm
Peukalossa olisi saanut olla kirjoneuletta, mutta into loppui tuossa vaiheessa.
Mittens are finally ready. No more green mittens here (for a while atleast). My daughters mittens (right size mittens) were made during christmas holidays. And that too big mitten also got a pair.
Pages
▼
lauantaina, joulukuuta 29, 2007
tiistaina, joulukuuta 25, 2007
Mitäpä täältä lahjoiksi lähti... - Xmas gifts
Tänä vuonna jotenkin vaan sattui käymään niin että melkein kaikki lahjat joita minä (=perheeni) annan, ovat neulottuja. Ei tätä mitenkään suunniteltu, mutta kun intoa riitti niin mikäs tässä tehdessä. Aikaakin oli kun vuoden aikana tein enkä marraskuussa aloittanut suunnittelua.
This year every gift that I give is knitted. This wasn't planned, it just happened. First was on the needles in march, last came out of needles on Dec 23rd 8 o'clock and went to felting after that (blue slippers).
Ensimmäisen joululahjan neulominen tuli aloitettua jo maaliskuussa. Kyseessä oli tämä huivi. Pienten sivujuonteiden jälkeen (eihän voi liikaa keskittyä yhteen neulomukseen) huivi valmistui jo toukokuun alussa.
Ohje/Pattern: Kimono Shawl kirjasta Folk Shawls - Cheryl Oberle
Lanka/Yarn: Tekstiiliteollisuuden Kamena, n 210 g
Puikot/Needles: 4,5 mm
Tämä huivi meni siskolleni. Jokohan ensi jouluksi pitäisi keksiä joku muu joululahja kuin neulehuivi?
Mummumme sai lämpimät töppöset.
Ohje/Pattern: Kotivinkki JOULU 07, Tekstiiliteollisuus
Lanka/Yarn: Fritidsgarn n. 150 g
Puikot/Needles: 5,5 mm
Pohjiin laitoin nahkat estämään kaatumista. Huovuttamaton kuva täällä. Muutoin tein kuten ohjeessa paitsi että hieman korotin varren joustinta ja pohjan päättelin kolmella puikolla enkä silmukoinut. Yritin pestä 40 asteessa, mutta kaksikaan kertaa ei auttanut, joten 60 pesu vihdoin hoiteli homman.
Eri sukkamalleja ja omia aivoituksia laittaen syntyi nämä sukat
Ohje/Pattern: oma sekoitelma - my own (some loaned and some own)
Lanka/Yarn: Gjestal Maija
Puikot/Needles: 2,5 mm
Pieni nukkevauvakin sai vaatetta
Ohje/Pattern: soveltaen Moda 6/2004 ohjetta nro 18
Lanka/Yarn: Pirkanmaan kotityön Ryijylanka, n. 200 g
Puikot/Needles: 3 mm
Housut ovat pidemmät kuin ohjeessa, paita on neulottu raglankavennuksilla pyörönä (edestakaisin, koska takana on nappilista, elämäni eka raglan muuten...) ja pipo melkoisen paljon omalla mallilla.
Yksi pipokin valmistui
Ohje/Pattern: Koolhaas-hat, Interweave Holiday Gifts 2007
Lanka/Yarn: Novita Aino
Puikot/Needles: 4,5 mm (?)
Viimeisenä puikoilta pääsivät nämä tossut.
Ohje/Pattern: Kotivinkki JOULU 07, Tekstiiliteollisuus
Lanka/Yarn: Tuntematon villalanka, Menitasta ostettu - unknown woolyarn
Puikot/Needles: 4,5 mm
Tarkemmin sanottuna nämä siirtyivät puikoilta pääteltäväksi aatonaattona kello kahdeksan, sitten heti pesuun ja lopputulos oli onneksi hyvä heti yhden kuudenkympin pesun jälkeen. Kivan pehmoiset tuli. Näissä käytin samaa ohjetta kuin noissa punaisissa tossuissa, jätin vain varren tekemättä.
Joulupakettiin päätyivät myös nämä seuraavat jo aiemmin esitellyt neulomukset (nimestä klikkaamalla alkuperäiseen postaukseen).
UpTown Boot Socks
MockCroc
Sweetheart Socks
Adamas -huivi
Minun omasta paketistani löytyi Elizabeth Zimmermannin Knitting Workshop. Surprise Jacket täältä tullaan...
Iloista joulunjatkoa vaan kaikille!
This year every gift that I give is knitted. This wasn't planned, it just happened. First was on the needles in march, last came out of needles on Dec 23rd 8 o'clock and went to felting after that (blue slippers).
Ensimmäisen joululahjan neulominen tuli aloitettua jo maaliskuussa. Kyseessä oli tämä huivi. Pienten sivujuonteiden jälkeen (eihän voi liikaa keskittyä yhteen neulomukseen) huivi valmistui jo toukokuun alussa.
Ohje/Pattern: Kimono Shawl kirjasta Folk Shawls - Cheryl Oberle
Lanka/Yarn: Tekstiiliteollisuuden Kamena, n 210 g
Puikot/Needles: 4,5 mm
Tämä huivi meni siskolleni. Jokohan ensi jouluksi pitäisi keksiä joku muu joululahja kuin neulehuivi?
Mummumme sai lämpimät töppöset.
Ohje/Pattern: Kotivinkki JOULU 07, Tekstiiliteollisuus
Lanka/Yarn: Fritidsgarn n. 150 g
Puikot/Needles: 5,5 mm
Pohjiin laitoin nahkat estämään kaatumista. Huovuttamaton kuva täällä. Muutoin tein kuten ohjeessa paitsi että hieman korotin varren joustinta ja pohjan päättelin kolmella puikolla enkä silmukoinut. Yritin pestä 40 asteessa, mutta kaksikaan kertaa ei auttanut, joten 60 pesu vihdoin hoiteli homman.
Eri sukkamalleja ja omia aivoituksia laittaen syntyi nämä sukat
Ohje/Pattern: oma sekoitelma - my own (some loaned and some own)
Lanka/Yarn: Gjestal Maija
Puikot/Needles: 2,5 mm
Pieni nukkevauvakin sai vaatetta
Ohje/Pattern: soveltaen Moda 6/2004 ohjetta nro 18
Lanka/Yarn: Pirkanmaan kotityön Ryijylanka, n. 200 g
Puikot/Needles: 3 mm
Housut ovat pidemmät kuin ohjeessa, paita on neulottu raglankavennuksilla pyörönä (edestakaisin, koska takana on nappilista, elämäni eka raglan muuten...) ja pipo melkoisen paljon omalla mallilla.
Yksi pipokin valmistui
Ohje/Pattern: Koolhaas-hat, Interweave Holiday Gifts 2007
Lanka/Yarn: Novita Aino
Puikot/Needles: 4,5 mm (?)
Viimeisenä puikoilta pääsivät nämä tossut.
Ohje/Pattern: Kotivinkki JOULU 07, Tekstiiliteollisuus
Lanka/Yarn: Tuntematon villalanka, Menitasta ostettu - unknown woolyarn
Puikot/Needles: 4,5 mm
Tarkemmin sanottuna nämä siirtyivät puikoilta pääteltäväksi aatonaattona kello kahdeksan, sitten heti pesuun ja lopputulos oli onneksi hyvä heti yhden kuudenkympin pesun jälkeen. Kivan pehmoiset tuli. Näissä käytin samaa ohjetta kuin noissa punaisissa tossuissa, jätin vain varren tekemättä.
Joulupakettiin päätyivät myös nämä seuraavat jo aiemmin esitellyt neulomukset (nimestä klikkaamalla alkuperäiseen postaukseen).
UpTown Boot Socks
MockCroc
Sweetheart Socks
Adamas -huivi
Minun omasta paketistani löytyi Elizabeth Zimmermannin Knitting Workshop. Surprise Jacket täältä tullaan...
Iloista joulunjatkoa vaan kaikille!
keskiviikkona, joulukuuta 19, 2007
Joululangat saapuivat - Christmasyarn is here
GetKnitted palveli hyvin tänä jouluna (kuten edellisenäkin). Torstai-iltana tehty tilaus lähti Englannista maanantaina ja oli tänään perillä.
Ikävä kyllä nämä kaikki eivät jää minulle, sen verran arvokkaita langat olivat. Minun kasani on oikean puoleisin. Fyberspates Blue Faced Sock Yarn - Reds and Plums ja Koigun P334. Lisäksi yhdet välikoon puikot.
Noissa muissa kasoissa on Araucania Rancoa ja Fleece Artistin Sea Woolia.
---
Kävin tänään katsomassa lasteni kanssa Joulutarina-elokuvan. En voi muuta kuin kehua, se oli äärettömän hyvä elokuva! Tosin jos olet yhtä herkkis kuin minä, varaa mukaan nenäliinoja, minä itkin ainakin puolet leffasta, sen verran tunteella meni mukana.
Some christmasyarn from GetKnitted, UK. Not all for me, unfortunally. My stash is on the right.
I went to see Joulutarina (Christmas story) -movie today with my kids. It was a great movie. Once it is released in english, I will let you know. You can watch a trailer with text from here (.mov)
Ikävä kyllä nämä kaikki eivät jää minulle, sen verran arvokkaita langat olivat. Minun kasani on oikean puoleisin. Fyberspates Blue Faced Sock Yarn - Reds and Plums ja Koigun P334. Lisäksi yhdet välikoon puikot.
Noissa muissa kasoissa on Araucania Rancoa ja Fleece Artistin Sea Woolia.
---
Kävin tänään katsomassa lasteni kanssa Joulutarina-elokuvan. En voi muuta kuin kehua, se oli äärettömän hyvä elokuva! Tosin jos olet yhtä herkkis kuin minä, varaa mukaan nenäliinoja, minä itkin ainakin puolet leffasta, sen verran tunteella meni mukana.
Some christmasyarn from GetKnitted, UK. Not all for me, unfortunally. My stash is on the right.
I went to see Joulutarina (Christmas story) -movie today with my kids. It was a great movie. Once it is released in english, I will let you know. You can watch a trailer with text from here (.mov)
tiistaina, joulukuuta 18, 2007
Lapasshow - Mittens
Tyttäreni tilasi itselleen uudet lapaset.
Ohje/Pattern: oma/own, ranteessa 48 s, kuvio-osassa 54 s
Lanka/Yarn: Gjestal Maija
Puikot/Needles: 2,5 mm
Sovitus tapahtui ensimmäisen lapasen valmistuttua. Tuomio oli kuitenkin huono, lapaset olivat liian pienet resorin kohdalta. Puristi kuulema. Kun purkaakaan ei viitsinyt, niin tein toisenkin. Lapaset menivät sitten pojalleni (jolla lapasia kyllä riittää kun perii kaikki isosiskoltaan).
Aloitin sitten uusia lapasia, näitä sovitettiin tässä vaiheessa. Arvatkaapa vaan, niin, nämä ovat liian isot... Koska väri on kiva ja malli myös, taidanpa tehdä tällekin parin. Ehkä kuitenkin ensin yritän vielä kolmatta paria, josko siitä tulisi jo oikean kokoinen.
Pienet joululahjat koulun ja eskarin opeille on taas ajankohtaisia. Lenen kiva ajatus sai minut penkomaan kaapista viime joulun huovutuksia ja tein kirjanmerkin.
My daughter ordered mittens for herself.
So I made her mittens, but they were too small. I didn't want to undo those, so I made another and my son got new mittens (like he didn't had any).
I started another pair, but these are to big... Meaby these are for me, since the color suits me too. Hope the third pair will do ok.
Gifts for teachers are always a problem. Lene's idea was good, so I made a bookmark.
Ohje/Pattern: oma/own, ranteessa 48 s, kuvio-osassa 54 s
Lanka/Yarn: Gjestal Maija
Puikot/Needles: 2,5 mm
Sovitus tapahtui ensimmäisen lapasen valmistuttua. Tuomio oli kuitenkin huono, lapaset olivat liian pienet resorin kohdalta. Puristi kuulema. Kun purkaakaan ei viitsinyt, niin tein toisenkin. Lapaset menivät sitten pojalleni (jolla lapasia kyllä riittää kun perii kaikki isosiskoltaan).
Aloitin sitten uusia lapasia, näitä sovitettiin tässä vaiheessa. Arvatkaapa vaan, niin, nämä ovat liian isot... Koska väri on kiva ja malli myös, taidanpa tehdä tällekin parin. Ehkä kuitenkin ensin yritän vielä kolmatta paria, josko siitä tulisi jo oikean kokoinen.
Pienet joululahjat koulun ja eskarin opeille on taas ajankohtaisia. Lenen kiva ajatus sai minut penkomaan kaapista viime joulun huovutuksia ja tein kirjanmerkin.
My daughter ordered mittens for herself.
So I made her mittens, but they were too small. I didn't want to undo those, so I made another and my son got new mittens (like he didn't had any).
I started another pair, but these are to big... Meaby these are for me, since the color suits me too. Hope the third pair will do ok.
Gifts for teachers are always a problem. Lene's idea was good, so I made a bookmark.
tiistaina, joulukuuta 11, 2007
Revontuli
Revontulihuivin vuoro tuli taas ja eipä siinä kauhean kauan sitten enää mennyt kun huivi valmistui, pari viimeistä reikäriviä vain puuttui.
Ohje/Pattern: Revontuli-huivi, Ulla 3/07
Lanka/Yarn: Pirtin kehräämön meleerattu karstalanka 140 tex x2
Puikot/Needles: 5,5 mm
Koko/Size: 180 cm x 80 cm
Tällaiset sukat tein parissa päivässä melkein valmiiksi, mutta sitten lanka loppui. Onneksi kaimaltani löytyi oikean väristä lankaa ja eilisessä tapaamisessa sain toisenkin sukan kärjen valmiiksi. Kiitos, oli tosi kiva nähdä teitä kaikkia eilen.
Ohje/Pattern: MockCroc-socks, Knitpicks
Lanka/Yarn: Novita Seitsemän Veljestä
Puikot/Needles: 3 mm
Koko/Size: 44 numeron jalkaan
Revontuli-shawl is finished and MockCroc socks too. Socks had to wait a little since yarn finished little too early. Thanks to Tiina, I got some more.
Ohje/Pattern: Revontuli-huivi, Ulla 3/07
Lanka/Yarn: Pirtin kehräämön meleerattu karstalanka 140 tex x2
Puikot/Needles: 5,5 mm
Koko/Size: 180 cm x 80 cm
Tällaiset sukat tein parissa päivässä melkein valmiiksi, mutta sitten lanka loppui. Onneksi kaimaltani löytyi oikean väristä lankaa ja eilisessä tapaamisessa sain toisenkin sukan kärjen valmiiksi. Kiitos, oli tosi kiva nähdä teitä kaikkia eilen.
Ohje/Pattern: MockCroc-socks, Knitpicks
Lanka/Yarn: Novita Seitsemän Veljestä
Puikot/Needles: 3 mm
Koko/Size: 44 numeron jalkaan
Revontuli-shawl is finished and MockCroc socks too. Socks had to wait a little since yarn finished little too early. Thanks to Tiina, I got some more.
maanantaina, joulukuuta 03, 2007
Adamas
Huivi sitten valmistui kun flunssaisena sohvalla istuskelin. Välillä kyllä oli niin huono olo ettei neulominenkaan kiinnostanut. Pingottaminen sitten kestikin jonkun aikaa.
Ohje/Pattern: Adamas-shawl from mimKnits
Lanka/Yarn: Wetterhoffin Sivilla kaksinkertaisena/doubled 120 g
Puikot/Needles: 4,5 mm
Huivista tuli iso, 180 x 90 cm ja vielä olisi voinut isommaksi pingottaa.
Shawl is finished. This came out big, 180 x 90 cm, and I didn't blocked it to the limit.
Ohje/Pattern: Adamas-shawl from mimKnits
Lanka/Yarn: Wetterhoffin Sivilla kaksinkertaisena/doubled 120 g
Puikot/Needles: 4,5 mm
Huivista tuli iso, 180 x 90 cm ja vielä olisi voinut isommaksi pingottaa.
Shawl is finished. This came out big, 180 x 90 cm, and I didn't blocked it to the limit.
lauantaina, marraskuuta 24, 2007
Flunssa - Flu
Täällä sairastetaan oikein pahemmanlaatuista flunssaa joka hyökyi pikana päälle keskiviikkoiltana. Pitäisiköhän vähän rauhoittua? On nimittäin ollut kiirettä.
Viime viikonlopun istuin taas kokouksessa.
Otin mukaani Adamas-shawlin ohjeen (pdf) ja näin pitkälle pääsin. Muutama kerros on tullut lisää tällä viikolla.
Tämmöiset joulunväriset töppösetkin tein, nämä ovat menossa pesulle jotta huopuisivat, mutta eipä ole moistakaan hommaa ehtinyt ajatella.
I am having the worst flu. It showed up on wednesday evening. Does this mean that I should slow down? Life has been busy, almost too busy lately.
I sat on a meeting last weekend, so I had about 8 hours for knitting per day. I took Adamas-shawl pattern (pdf) with me and I got this far. This week I have knitted few rounds more.
I made these christmas "slippers" (is there a better word?). They are going to be felted, but I haven't had time for that either.
Viime viikonlopun istuin taas kokouksessa.
Otin mukaani Adamas-shawlin ohjeen (pdf) ja näin pitkälle pääsin. Muutama kerros on tullut lisää tällä viikolla.
Tämmöiset joulunväriset töppösetkin tein, nämä ovat menossa pesulle jotta huopuisivat, mutta eipä ole moistakaan hommaa ehtinyt ajatella.
I am having the worst flu. It showed up on wednesday evening. Does this mean that I should slow down? Life has been busy, almost too busy lately.
I sat on a meeting last weekend, so I had about 8 hours for knitting per day. I took Adamas-shawl pattern (pdf) with me and I got this far. This week I have knitted few rounds more.
I made these christmas "slippers" (is there a better word?). They are going to be felted, but I haven't had time for that either.
keskiviikkona, marraskuuta 14, 2007
Pieni neuloja
Lapseni ovat olleet hyvin kiinnostuneita neulonnasta, joten yhtenä päivänä taas aloitimme.
Tässä eskarilainen neuloo, välillä onnistuen, välillä silmukoita pudotellen.
On se mukavaa että lapsia kiinnostaa käsillä tekeminen, monenlaista syntyisi kun vaan aina jaksaisi etsiä tarvikkeet esille ja antaa heidän tehdä.
Tulee omat käsityötunnit mieleen kun yritti ja yritti saada silmukoita pysymään paikoillaan... Äitini kaapista löytyi ensimmäiset minun neulomat lapaset. Kirjoneuletta, tummaa vaaleanpunaista ja kirkkaan vihreää... Mieleen tuli myös ne yhdet säärystimet, harmaata ja vaaleanpunaista, kirjoneuletta nekin. Tiheys vaihteli tosi paljon ja ei ne kovin pitkät olleet. Opettaja olisi varmaan itkenyt jos sen olisi pitänyt opettaa mulle sukan kantapää... Sen opettelin ihan itse noin neljä vuotta sitten.
My children have been very interested about knitting. One day we started to learn again.
Here is my six year old. Some succeed some not.
It is a good thing that they like to do thing with they're hands. Many things would get together if I only take out things for them and let them do what they want.
These remind me of my craftlessons in 3rd grade when I tried to make stitches stay on the needles. I found my first mittens from my mothers closed the other day. Fair isle (sort of), pink and bright green... One pair of legwarmers are also remembered. Gauge was here and there and they weren't so long. Teacher propably thought best not to teach me how to make a heel... I learned that myself about 4 years ago.
Tässä eskarilainen neuloo, välillä onnistuen, välillä silmukoita pudotellen.
On se mukavaa että lapsia kiinnostaa käsillä tekeminen, monenlaista syntyisi kun vaan aina jaksaisi etsiä tarvikkeet esille ja antaa heidän tehdä.
Tulee omat käsityötunnit mieleen kun yritti ja yritti saada silmukoita pysymään paikoillaan... Äitini kaapista löytyi ensimmäiset minun neulomat lapaset. Kirjoneuletta, tummaa vaaleanpunaista ja kirkkaan vihreää... Mieleen tuli myös ne yhdet säärystimet, harmaata ja vaaleanpunaista, kirjoneuletta nekin. Tiheys vaihteli tosi paljon ja ei ne kovin pitkät olleet. Opettaja olisi varmaan itkenyt jos sen olisi pitänyt opettaa mulle sukan kantapää... Sen opettelin ihan itse noin neljä vuotta sitten.
My children have been very interested about knitting. One day we started to learn again.
Here is my six year old. Some succeed some not.
It is a good thing that they like to do thing with they're hands. Many things would get together if I only take out things for them and let them do what they want.
These remind me of my craftlessons in 3rd grade when I tried to make stitches stay on the needles. I found my first mittens from my mothers closed the other day. Fair isle (sort of), pink and bright green... One pair of legwarmers are also remembered. Gauge was here and there and they weren't so long. Teacher propably thought best not to teach me how to make a heel... I learned that myself about 4 years ago.
tiistaina, marraskuuta 13, 2007
Kavereita entisille langoille - Friends to old yarns
Kun en Tampereen messuille tänäkään vuonna pääse lähtemään, piti lankaa hankkia ihan muuten vaan.
Fritidsgarnit pääsi heti puikoille kun joululahjoja olisi tässä syntymässä.
Oma upea oranssi huivi kaipaa seuralaisia, joten Tinttamarellista tuli kotiinkuljetuksella vähän lisää kavereita. Pipoa ja lapasia näistä.
Nämä taas lähtivät kavereineen Tinttamarellin kyytiin Tampereen messuille. Pingottimia on täällä syntynyt ja syntymässä lisääkin.
Since I can't go to Tampere this year, I had to buy some yarn from local stores. There are big craft fairs in Tampere next weekend. I have visited there few times.
Fritidsgarn got to needles straightaway since these are going to be christmas presents.
I have this wonderful orange shawl that needs "friends", so I got home delivery from Tinttamarelli. These are going to be a hat and a pair of mittens.
These blockers are going to Tampere with Tinttamarelli. For sale.
Fritidsgarnit pääsi heti puikoille kun joululahjoja olisi tässä syntymässä.
Oma upea oranssi huivi kaipaa seuralaisia, joten Tinttamarellista tuli kotiinkuljetuksella vähän lisää kavereita. Pipoa ja lapasia näistä.
Nämä taas lähtivät kavereineen Tinttamarellin kyytiin Tampereen messuille. Pingottimia on täällä syntynyt ja syntymässä lisääkin.
Since I can't go to Tampere this year, I had to buy some yarn from local stores. There are big craft fairs in Tampere next weekend. I have visited there few times.
Fritidsgarn got to needles straightaway since these are going to be christmas presents.
I have this wonderful orange shawl that needs "friends", so I got home delivery from Tinttamarelli. These are going to be a hat and a pair of mittens.
These blockers are going to Tampere with Tinttamarelli. For sale.
lauantaina, marraskuuta 10, 2007
Sukkasia
Huoh, elämän kiireisyydestä voisi taas valitella, mutta taidan jättää. Kyllähän te tiedätte.
Joulu alkaa jo kolkutella, verhot vaihdoin vähän talvisempiin ja tein oveemme sammalkranssin. Sammalet kävin poimimassa taas yhdeltä hakkuuaukiolta.
Nämä sukkaset valmistuivat eilen
Ohje/Pattern: Sweetheart socks, Interweave Holiday Gifts
Lanka/Yarn: Vuorelma Veto
Puikot/Needles: 3 mm
Lankani on paksumpaa kuin alkuperäisessä mallissa, joten tein tämä 60 silmukalla ja jätin kuvioiden väliset oikeat silmukat pois näistä sukista. Kantapää on vahvistettu.
Ensimmäisen sukan kärki piti purkaa ja neuloa uudelleen kun en ollut siihen yhtään tyytyväinen. En ole oikein nytkään, mutta ovat nuo nyt kelvolliset kuitenkin.
Uusiakin sukkia on taas tulossa. Purin kesällä tästä langasta neulotut sukat jotka olivat liian isot ja nyt yritän uudelleen.
I was asked to start blogging in english, so here it goes.
Life has been busy, but I don't bother to write about it, you know how it is.
Christmas has came into my thoughts, so I changed my kitchen curtains and made this moss wreath for our door. Moss was picked from a logging area.
These socks came out of needles yesterday.
My yarn is thicker than the yarn used in pattern, so I made these with 60 stitches. K2 parts were left out. Heel is k1, slip 1.
I had to reknit the toe of the first sock, since I wasn't pleased on how it looked. I am not very happy about the toe even now, but they will do.
More socks are on the way. I ripped the socks that I had knitted from this yarn (they were too big) and now I am trying again.
Joulu alkaa jo kolkutella, verhot vaihdoin vähän talvisempiin ja tein oveemme sammalkranssin. Sammalet kävin poimimassa taas yhdeltä hakkuuaukiolta.
Nämä sukkaset valmistuivat eilen
Ohje/Pattern: Sweetheart socks, Interweave Holiday Gifts
Lanka/Yarn: Vuorelma Veto
Puikot/Needles: 3 mm
Lankani on paksumpaa kuin alkuperäisessä mallissa, joten tein tämä 60 silmukalla ja jätin kuvioiden väliset oikeat silmukat pois näistä sukista. Kantapää on vahvistettu.
Ensimmäisen sukan kärki piti purkaa ja neuloa uudelleen kun en ollut siihen yhtään tyytyväinen. En ole oikein nytkään, mutta ovat nuo nyt kelvolliset kuitenkin.
Uusiakin sukkia on taas tulossa. Purin kesällä tästä langasta neulotut sukat jotka olivat liian isot ja nyt yritän uudelleen.
I was asked to start blogging in english, so here it goes.
Life has been busy, but I don't bother to write about it, you know how it is.
Christmas has came into my thoughts, so I changed my kitchen curtains and made this moss wreath for our door. Moss was picked from a logging area.
These socks came out of needles yesterday.
My yarn is thicker than the yarn used in pattern, so I made these with 60 stitches. K2 parts were left out. Heel is k1, slip 1.
I had to reknit the toe of the first sock, since I wasn't pleased on how it looked. I am not very happy about the toe even now, but they will do.
More socks are on the way. I ripped the socks that I had knitted from this yarn (they were too big) and now I am trying again.
lauantaina, marraskuuta 03, 2007
Sukkakuun jälkeenkin...
tiistaina, lokakuuta 30, 2007
Uutta
Joensuussa oli viikonloppuna kädentaitomessut, mutta muu ohjelma meni kuitenkin edelle joten väliin piti jättää. Onneksi kuitenkin ostoksia voi tehdä myös etänä... Tilasin taas Vuorelmalta lankaa messuille jolloin säästin lähetyskulut. Kiitos vaan hakijalle.
Vetoa limen vihreänä, oranssina ja punaisena. Tämä on ihanaa lankaa neuloa. Sukkia siis tulossa. Piti hommata myös pidemmät puikot Revontulen-neulomiseen ja erityisesti siksi että Novitan puikkojen pinnoitus häiritsee pahasti neulomista.
Revontuli on menossa tällaisessa vaiheessa
Sain myös Interweaven Holiday Gifts lehden. Oijoi mitä ohjeita... Nämä kaikki pääsivät minun listalleni
Ravelry on todella kätevä erityisesti näiden todo juttujen listauksessa. Minun listallani on jo noin 70 neuletta... Näistä ei varmaan läheskään kaikki koskaan valmistu, mutta pääasia että on vaihtoehtoja mistä valita seuraava juttu. Ja ainahan voi keksiä omia.
Vetoa limen vihreänä, oranssina ja punaisena. Tämä on ihanaa lankaa neuloa. Sukkia siis tulossa. Piti hommata myös pidemmät puikot Revontulen-neulomiseen ja erityisesti siksi että Novitan puikkojen pinnoitus häiritsee pahasti neulomista.
Revontuli on menossa tällaisessa vaiheessa
Sain myös Interweaven Holiday Gifts lehden. Oijoi mitä ohjeita... Nämä kaikki pääsivät minun listalleni
Ravelry on todella kätevä erityisesti näiden todo juttujen listauksessa. Minun listallani on jo noin 70 neuletta... Näistä ei varmaan läheskään kaikki koskaan valmistu, mutta pääasia että on vaihtoehtoja mistä valita seuraava juttu. Ja ainahan voi keksiä omia.
tiistaina, lokakuuta 23, 2007
Blokkerit
Meillä on suunniteltu sukkablokkereiden eli sukkapingottimien tekemistä jo keväästä asti. Nyt syksyn tullen sain vihdoin Miehen tekemäänkin jotain.
Ensimmäiset testiversiot varastosta löytyneestä paksusta vanerista valmistuivat jokunen viikko sitten
Nyt ollaan jo kehittelyssä pidemmällä. Ideana oli tehdä sellainen pingotin jossa sukka kuivuisi suht nopeasti.
Ekat sukat pingotustestauksessa
Hyvä kuivumispaikka...
Valmiit kuivat, pingoitetut sukat. Kauniit
Tässä vielä ero pingottamattoman ja pingottimessa olevan välillä.
Näitä pingottimia saattaa olla tulossa myyntiin.
Ensimmäiset testiversiot varastosta löytyneestä paksusta vanerista valmistuivat jokunen viikko sitten
Nyt ollaan jo kehittelyssä pidemmällä. Ideana oli tehdä sellainen pingotin jossa sukka kuivuisi suht nopeasti.
Ekat sukat pingotustestauksessa
Hyvä kuivumispaikka...
Valmiit kuivat, pingoitetut sukat. Kauniit
Tässä vielä ero pingottamattoman ja pingottimessa olevan välillä.
Näitä pingottimia saattaa olla tulossa myyntiin.
maanantaina, lokakuuta 22, 2007
Kukkakori
Vihdoinkin!
Ohje: Flowerbasket shawl, Interweave Knits lehdestä
Lanka: nimetön ohut villalanka
Puikot: 3 mm
Tämän neulominen kesti iäisyyden ja olisi kestänyt vielä toisenkin jos en olisi lopettanut tuohon. Olin ajatellut käyttää koko langan tuohon huiviin, mutta se oli niin ohutta ja malli on sen verran hankala ettei se päähän jäänyt, joten parempi lopettaa.
Kaulahuiviksi noin pienenä kuitenkin oikein pätevä, yksi entisistä huiveista kun lähti aiemmin syksyllä englanninmaalle syksyä ihmettelemään.
Knittingzonesta löytynyt ohje pitsikämmekkäistä on tässä alkuvaiheissa.
Vietin kuluneet neljä päivää ilman tietokonetta, olipa mukavaa.
Haamuilu blogilistalla johtuu näköjään kommentoinnista. Mitenhän tuosta eroon pääsisi...?
Ohje: Flowerbasket shawl, Interweave Knits lehdestä
Lanka: nimetön ohut villalanka
Puikot: 3 mm
Tämän neulominen kesti iäisyyden ja olisi kestänyt vielä toisenkin jos en olisi lopettanut tuohon. Olin ajatellut käyttää koko langan tuohon huiviin, mutta se oli niin ohutta ja malli on sen verran hankala ettei se päähän jäänyt, joten parempi lopettaa.
Kaulahuiviksi noin pienenä kuitenkin oikein pätevä, yksi entisistä huiveista kun lähti aiemmin syksyllä englanninmaalle syksyä ihmettelemään.
Knittingzonesta löytynyt ohje pitsikämmekkäistä on tässä alkuvaiheissa.
Vietin kuluneet neljä päivää ilman tietokonetta, olipa mukavaa.
Haamuilu blogilistalla johtuu näköjään kommentoinnista. Mitenhän tuosta eroon pääsisi...?
lauantaina, lokakuuta 13, 2007
Revontuli aloitettu
Ei malttanut odottaa, Revontuli-huivi oli aloitettava.
Laatikossa oli kauniisti käärittynä Pirtin kehräämön oranssi-lila meleerattua lankaa joka on hieman paksumpaa kuin ohjeessa käytetty, mutta päättelin että kyllä se riittää. Ihan hyvän kokoinen huivi tästä langasta syntyi viimeksikin.
Olenkin tälle langalle jo pidempään pohtinut hyvää ohjetta, mutta ei sitä vain ole löytynyt. Onneksi nyt sitten tärppäsi.
Hairahduin eilen myös muita uusia ohjeita tutkailemaan ja KnittingZonen hyvästä koneelle suoraan ladattavien ohjeiden valikoimasta hyppäsi pari uutta tänne meille.
Laatikossa oli kauniisti käärittynä Pirtin kehräämön oranssi-lila meleerattua lankaa joka on hieman paksumpaa kuin ohjeessa käytetty, mutta päättelin että kyllä se riittää. Ihan hyvän kokoinen huivi tästä langasta syntyi viimeksikin.
Olenkin tälle langalle jo pidempään pohtinut hyvää ohjetta, mutta ei sitä vain ole löytynyt. Onneksi nyt sitten tärppäsi.
Hairahduin eilen myös muita uusia ohjeita tutkailemaan ja KnittingZonen hyvästä koneelle suoraan ladattavien ohjeiden valikoimasta hyppäsi pari uutta tänne meille.
keskiviikkona, lokakuuta 10, 2007
Jinglebell socks
Here is Joulusukat -pattern in english. This was first published in Ulla Christmas-extra 2005.
Christmas demands decoration and jingles, so why not in socks, too.
Yarn: Novita Nalle in dark red, sold in 150 grams skeins, but you need about 100 grams which is about 260 metres
Needles: 2,5 mm for ribbing, 3.0 mm for everything else
Gauge: 23 stitches and 34 rows stockinette = 10 cm
Size: Female, foot about 23,5 cm long
Other equipment: Ten small jingles
Leg:
CO 70 stitches loosely to thicker needles and join into round. Do not twist. Knit chart (5 repeats). Knit three rows stockinette stitch. On the last row, decrease evenly 14 sts (=56 sts). Turn wrong side out and change to smaller needles. Knit rib *K2, p2* for 28 rows. Change to bigger needles and knit stockinette for four rows.
Heel:
Heel Flap:
Make heel with needles #1 and #4 (=28 sts). Knit stockinette with 14 sts on needle #1. Turn.
Row1: Slip 1, purl to end
Row2: Slip 1, knit to end
Repeat rows 1 and 2 until you have 30 rows.
Turn heel:
Row1: Slip 1, knit 17 sts, p2tog. Turn.
Row2: Slip 1, knit 8 sts, ssk. Turn
Row3: Slip 1, purl 8 sts, p2tog. Turn.
Repeat rows 2 and 3 until all heel stitches are worked (10 sts left).
Heel Gussets:
Pick up and knit 15 chain sts along right side of heel flap. Work 28 instep sts stockinette. Pick up and knit 15 chain sts along left side of heel flap. There are 14 sts on needles #2 and #3 and 20 sts on needles #1 and #4 (=68 sts).
DecRow: Work to 2 sts from end of needle #1, k2tog. Work instep. On needle #4, ssk and work to end.
Work DecRow, one row with no decreases, DecRow, two rows with no decreases etc. Work like this (increasing amount of rows between DecRows) until there are 14 sts on every needle (=56 sts).
Foot:
Knit until sock reaches tip of your little toe. (In my sock this was about 27 rows after gusset decrease.) *K4, k2tog*, repeat *-*, k2. Knit 4 rows. *K3, k2tog*, repeat *-*, k2. Knit 3 rows. *K2, k2tog*, repeat *-*, k2. Knit 2 rows. *K1, k2tog*, repeat *-*, k2. Knit 1 row. *K2tog for end of row. Break yarn, pull yarn through the sts and fasten off.
Finishing:
Weave in all ends. Block, especially leg needs it. Attach jingles to socks.
If there are any problems or I misspelled something, please email me: tiinan.kasityot (email sign) gmail.com
Christmas demands decoration and jingles, so why not in socks, too.
Yarn: Novita Nalle in dark red, sold in 150 grams skeins, but you need about 100 grams which is about 260 metres
Needles: 2,5 mm for ribbing, 3.0 mm for everything else
Gauge: 23 stitches and 34 rows stockinette = 10 cm
Size: Female, foot about 23,5 cm long
Other equipment: Ten small jingles
Leg:
CO 70 stitches loosely to thicker needles and join into round. Do not twist. Knit chart (5 repeats). Knit three rows stockinette stitch. On the last row, decrease evenly 14 sts (=56 sts). Turn wrong side out and change to smaller needles. Knit rib *K2, p2* for 28 rows. Change to bigger needles and knit stockinette for four rows.
Heel:
Heel Flap:
Make heel with needles #1 and #4 (=28 sts). Knit stockinette with 14 sts on needle #1. Turn.
Row1: Slip 1, purl to end
Row2: Slip 1, knit to end
Repeat rows 1 and 2 until you have 30 rows.
Turn heel:
Row1: Slip 1, knit 17 sts, p2tog. Turn.
Row2: Slip 1, knit 8 sts, ssk. Turn
Row3: Slip 1, purl 8 sts, p2tog. Turn.
Repeat rows 2 and 3 until all heel stitches are worked (10 sts left).
Heel Gussets:
Pick up and knit 15 chain sts along right side of heel flap. Work 28 instep sts stockinette. Pick up and knit 15 chain sts along left side of heel flap. There are 14 sts on needles #2 and #3 and 20 sts on needles #1 and #4 (=68 sts).
DecRow: Work to 2 sts from end of needle #1, k2tog. Work instep. On needle #4, ssk and work to end.
Work DecRow, one row with no decreases, DecRow, two rows with no decreases etc. Work like this (increasing amount of rows between DecRows) until there are 14 sts on every needle (=56 sts).
Foot:
Knit until sock reaches tip of your little toe. (In my sock this was about 27 rows after gusset decrease.) *K4, k2tog*, repeat *-*, k2. Knit 4 rows. *K3, k2tog*, repeat *-*, k2. Knit 3 rows. *K2, k2tog*, repeat *-*, k2. Knit 2 rows. *K1, k2tog*, repeat *-*, k2. Knit 1 row. *K2tog for end of row. Break yarn, pull yarn through the sts and fasten off.
Finishing:
Weave in all ends. Block, especially leg needs it. Attach jingles to socks.
If there are any problems or I misspelled something, please email me: tiinan.kasityot (email sign) gmail.com
Nyt se tuli
...nimittäin ensilumi
On ollut ihanaa tutkiskella juuri järjesteltyjä lankalaatikoita (katso edellinen postaus) ja vain nopsasti ottaa sieltä se minkä tarvitsee. Sukkaa on taas puikoilla.
Uusimmasta Ullasta puikoille pääsee todennäköisesti Revontuli-huivi ja Daina-lapaset. Upeita ohjeita oli kyllä monet muutkin.
On ollut ihanaa tutkiskella juuri järjesteltyjä lankalaatikoita (katso edellinen postaus) ja vain nopsasti ottaa sieltä se minkä tarvitsee. Sukkaa on taas puikoilla.
Uusimmasta Ullasta puikoille pääsee todennäköisesti Revontuli-huivi ja Daina-lapaset. Upeita ohjeita oli kyllä monet muutkin.
lauantaina, lokakuuta 06, 2007
Siivoushetki
Pää on ollut täynnä kaikenlaista asiaa ja elämässä on vauhtia riittänyt. Sen on konkreettisimmin huomannut kotona, jossa kaikki kamat ovat olleet levällään, erityisesti työhuoneessa. Tänään keskityin siivoamaan työhuonetta. Nyt pöydät alkavat olla tyhjät, lattialla ei ole enää pölykoiria ja langat eivät pyöri huoneen kaikilla mahdollisilla tasoilla.
Ostin pari laatikkoa lisää kun lankaa on yllättävästi (!) kertynyt, joten nyt lankalaatikoita on 12, mikä tarkoittaa että tästä talosta löytyy lankaa noin 200 litraa (lankaa on siis myös yhdessä ylälaatikossa ja keskeneräisissä. Mitä tämä on kiloina, niin en viitsi laskea.
Keskeneräisiä töitä löytyi huomattavasti vähemmän kuin luulin, olin jotenkin ajatellut että niitä on tosi monta.
- Irish Diamond Shawl
Tämä työ on aktiivisesti neulonnassa, viimeksi eilen illalla.
Eka mallikerta on jo toiseksi viimeisessä toistossa. Aloitin tämän kesällä.
- FlowerBasket Shawl
Pienet puikot, olemattoman ohut lanka. Aioin neuloa tämän langan kokonaan tähän huiviin, mutta totesin että parempi ehkä lopettaa tähän. Tähän huiviin teen vielä reunuksen ja sitten riittää. Tästä tulee oletettavasti pieni kaulahuivi tai voihan sitä kesällä vaikka päässä käyttää. Aloitin tämän ainakin vuosi sitten.
- Shallowtail Shawl
Jumittunut 5 nurin yhteen kavennusten vuoksi kun ne ei meinaa onnistua millään. Lanka on kyllä ihana Grinascon MerinoSilk joten kyllä tämä joskus vielä valmistuu. Aloitin alkukeväällä.
- Bayerische Socks
Pienet puikot, keskittymistä vaativa malli. Teen kyllä loppuun, joskus. Aloitin loppukeväästä.
- 9 to 5 socks
Kulkee mukana käsilaukussa, joten valmistuvat aina reissussa hieman. Aloitin muutama viikko sitten.
- joustinneule pipo
- tossut hahtuvasta, eka melkein valmis
- pieni pitsiliina virkaten
- ikuisuustyönä on paita Butterfly-langasta
Tämän vikana oli että lanka tarttui talvella käsiin kiinni kun kädet oli aina kuivat. Sittemmin ei sitten ole jaksanut kiinnostaa. Nykyisin kädet ovat paremmassa kunnossa myös talvisin, joten voisi taas yrittää. Taisin aloittaa tämän vuonna 2003. Etukappale siitä on jo valmis.
Purkamistuomion siivouksen aikana saivat lapasen, sukan ja pipon alut sekä puolikas tyttären paita. Onneksi lapsia kiinnosti tuo purkaminen, niin ei itse tarvinnut. Yksi sukka josta meinasi tulla kirjoneuleinen, sai kohtalokseen kirjoneuleen purkamisen. Neulon terän ilman kirjoneuletta, ei se malli mitä siihen ajattelin ollutkaan oikein hyvä.
---
Uusimman Ullan pitäisi ilmestyä huomenna, saa nähdä ehtivätkö koostajat saada sen valmiiksi, tällä kertaa ohjeita oli todella paljon ja monta siellä oli sellaistakin jotka ehkä minunkin listalleni pääsevät.
Ostin pari laatikkoa lisää kun lankaa on yllättävästi (!) kertynyt, joten nyt lankalaatikoita on 12, mikä tarkoittaa että tästä talosta löytyy lankaa noin 200 litraa (lankaa on siis myös yhdessä ylälaatikossa ja keskeneräisissä. Mitä tämä on kiloina, niin en viitsi laskea.
Keskeneräisiä töitä löytyi huomattavasti vähemmän kuin luulin, olin jotenkin ajatellut että niitä on tosi monta.
- Irish Diamond Shawl
Tämä työ on aktiivisesti neulonnassa, viimeksi eilen illalla.
Eka mallikerta on jo toiseksi viimeisessä toistossa. Aloitin tämän kesällä.
- FlowerBasket Shawl
Pienet puikot, olemattoman ohut lanka. Aioin neuloa tämän langan kokonaan tähän huiviin, mutta totesin että parempi ehkä lopettaa tähän. Tähän huiviin teen vielä reunuksen ja sitten riittää. Tästä tulee oletettavasti pieni kaulahuivi tai voihan sitä kesällä vaikka päässä käyttää. Aloitin tämän ainakin vuosi sitten.
- Shallowtail Shawl
Jumittunut 5 nurin yhteen kavennusten vuoksi kun ne ei meinaa onnistua millään. Lanka on kyllä ihana Grinascon MerinoSilk joten kyllä tämä joskus vielä valmistuu. Aloitin alkukeväällä.
- Bayerische Socks
Pienet puikot, keskittymistä vaativa malli. Teen kyllä loppuun, joskus. Aloitin loppukeväästä.
- 9 to 5 socks
Kulkee mukana käsilaukussa, joten valmistuvat aina reissussa hieman. Aloitin muutama viikko sitten.
- joustinneule pipo
- tossut hahtuvasta, eka melkein valmis
- pieni pitsiliina virkaten
- ikuisuustyönä on paita Butterfly-langasta
Tämän vikana oli että lanka tarttui talvella käsiin kiinni kun kädet oli aina kuivat. Sittemmin ei sitten ole jaksanut kiinnostaa. Nykyisin kädet ovat paremmassa kunnossa myös talvisin, joten voisi taas yrittää. Taisin aloittaa tämän vuonna 2003. Etukappale siitä on jo valmis.
Purkamistuomion siivouksen aikana saivat lapasen, sukan ja pipon alut sekä puolikas tyttären paita. Onneksi lapsia kiinnosti tuo purkaminen, niin ei itse tarvinnut. Yksi sukka josta meinasi tulla kirjoneuleinen, sai kohtalokseen kirjoneuleen purkamisen. Neulon terän ilman kirjoneuletta, ei se malli mitä siihen ajattelin ollutkaan oikein hyvä.
---
Uusimman Ullan pitäisi ilmestyä huomenna, saa nähdä ehtivätkö koostajat saada sen valmiiksi, tällä kertaa ohjeita oli todella paljon ja monta siellä oli sellaistakin jotka ehkä minunkin listalleni pääsevät.